6.gif  
犯罪心理criminal minds第六季(2010年)
第六季為女主演變動很大的一季。飾演JJ的AJ‧Cook在第二集就被迫退出拍攝(第七季正式回歸),飾演Emily的Paget Brewster出演到本季的第十八集。本季主要看點在於Emily被國際罪犯Dolye追殺,被迫以假死逃亡巴黎。第十集新加入由Rachel Nichols飾演的Ashley Seaver實習探員,其父親為臭名昭著的連環殺手。(但角色並不受觀眾看好,將不繼續出現在第七季)。同時,Reid的頭痛問題也越來越嚴重。
------------------------------------------------------------------------------
分集大綱&頭尾名言

S6 E01    The Longest Night (2010/9/22)
黑暗王子帶走了少女艾莉,艾莉的阿姨克莉斯汀和探員摩根被困在地下室裏,克莉斯汀身負重傷。黑暗王子是一個連環殺手,他已經作案多起。黑暗王子總是在黑暗的夜裏痛下殺手,年輕的夫婦被他殺死,而孩子則被要求目睹父母的死亡過程。艾莉的父親就是受害的小孩子。他少年時代,目睹了父母被殺的過程。長大成人後,娶妻生女,女兒就是艾莉。黑暗王子殺了艾莉父,帶走了小艾莉。小艾莉想逃離黑暗王子的控制,但是黑暗王子殺了想救助艾莉的好心人。黑暗王子告訴艾莉:“我們合作得很好,”但是艾莉堅決不肯與黑暗王子合作。甚至在黑暗王子再度犯案時,放走了受害人的兒子,讓他去通知員警和社區鄰居。黑暗王子帶著艾莉逃離了犯罪現場。但是,最後,黑暗王子卻被JJ勸說得翻然悔悟。黑暗王子放走了艾莉,自己開槍自殺。艾莉聽說親人都死了,抱著Morgan流下傷心的眼淚。

•Jennifer Jareau:"A family is a place where minds come in contact with one another. If these minds love one another the home will be as beautiful as a flower garden. But if these minds get out of harmony with one another it is like a storm that plays havoc with the garden." The Buddha(佛曰:”所謂家庭,即是心之所依。若心彼此相愛,則家如花似錦;若心彼此相憎,則如風卷殘葉。“)

S6 E02    J.J. (2010/9/29)
19歲的少女喬伊失蹤。警員們只有12小時的時間來追查此案。警方找到兩個青年疑犯,但是他們一口咬定沒有殺死喬伊。這兩名青年疑犯分別是富家子賽迪和窮孩子布萊特。面對警方問詢,賽迪顯得沉著冷靜,而布萊特則十分不安。上司猜測二人可能不是兇手。因為兩人已經被關了三天,如果是清白的話。他們是早就抱怨了。而且這兩個人中的案犯,有做連環殺手的潛質。”警員們輪翻詢問,終於打破他們的心理防線。布萊特承認把喬伊扔到了水裏。喬伊的父母對女兒的失蹤失分傷心,不吃不喝地等著警員給消息。JJ極力安慰夫妻二人,但是喬伊爸爸很冷漠,原來他想女兒要是死了的話自己也不活了。最終,警方在大海裏的浮標上找到了喬伊,她還活著。五角大樓調走了JJ。同組隊員十分不舍。

 •Jennifer Jareau:Jean Racine said, "A tragedy need not have blood and death. It's enough that it all be filled with that majestic sadness that is the pleasure of tragedy."(悲劇不需鮮血與死亡裝點,有富麗堂皇的悲愴便以足夠。而這卻是悲劇令人可喜之處。【原出處:Jean Racine, 拉辛, 法國劇作家,詩人】

S6 E03    Remembrance of Things Past (2010/10/6)
一對夫妻帶著兒子急著去看球賽,錯過了他們的女兒簡妮遇害前被迫打的電話。簡妮被發現時慘遭折磨和電擊,BAU懷疑是沉寂十多年的“屠夫”再犯案。“屠夫”是Rossi的舊案,專挑同一個地區的20多歲,金髮,面容姣好的女孩下手,特徵是會強迫受害人向親人打電話稱自己很享受。但十多年前,“屠夫”在虐殺了第20個女孩後突然消失。Rossi懷疑當初被側寫為40多歲現今70歲的“屠夫”是否有能力作案,其他隊員也認為是其崇拜者模仿作案。最終,白髮蒼蒼的“屠夫”被捕,他患了老年癡呆症,他的兒子在協助他虐殺。

•David Rossi:Marcel Proust wrote, "Remembrance of things past is not necessarily the remembrance of things as they were."(馬塞爾•普魯斯特【1871-1922,法國小說家,評論家】:對逝去年華的追憶無須與真實記憶如一)
•David Rossi:Mark Twain wrote, "When I was younger I could remember anything, whether it had happened or not. But my faculties are decaying now... and soon I shall be so I cannot remember anything but the things that never happened. It is sad to go to pieces like this, but we all have to do it."(馬克吐溫:當我還年輕時,我總能記住一切,不論那究竟有沒有發生。而今我的身體機能每況愈下,很快我再也記不住任何東西,除了那些從未發生過的事情。這種結局很令人傷感,然而去世無法避免。)

S6 E04    Compromising Positions (2010/10/13)
兩對夫妻被殘忍的殺害了,他們的共同特徵是,死前丈夫都吃了偉哥,並和妻子強行做愛。他們為什麼會這樣?警方分析案犯是一個大男子主義的人,但是為什麼些人不反抗呢?成為警方心底的疑雲。JJ被調走,Gracia主動請纓接替JJ的位置,一人兼雙職的她工作得十分辛苦。不久,又一起兇殺案發生,這一次兇手改變了殺人方式,他殘殺了受害者夫婦。警方發現,被殺男子孔武有力,學過防身術,他的反抗使兇手改變自己的殺人方式,但是,被殺女子則在被殺前向兇手示愛。什麼樣的女子能在丈夫被殘忍殺死後,還向兇手示愛?警方懷疑這些人和兇手認識,他們在玩換妻遊戲。一個換妻俱樂部發生了槍擊案。原來案犯是一個中年男子,他原來是一個強壯的白領男子,喜歡玩換妻遊戲,但是後來性無能,所以就開始報復所有和他換過妻子的人。

•Penelope Garcia:Abraham Lincoln said, "Whatever you are, be a good one."(亞伯拉罕•林肯:無論你要變成什麼,維持你善良的一面吧)
•Emily Prentiss:"We all wear masks, and the time comes when we cannot remove them without removing our own skin." Andre Berthiaume(安德列•柏瑟姆:我們都戴著面具生活,時間久了,面具就成為了我們生活的一部分。)

S6 E05    Safe Haven (2010/11/20)
接連有兩個家庭被滅門,共同的特點是:孩子們先被殺死,然後殺死憤怒的爸爸,最後被殺的是臨近崩潰的媽媽。誰會如此兇殘地殺死兩家人呢?FBI再次踏上破案的旅程。與此同時,小艾莉竟然偷偷地坐飛機來找Morgan,告訴他自己不喜歡寄養家庭。Morgan聽了十分痛苦,決定想辦法幫助小艾莉。不久,司機勞瑞被割喉,手上肥肉也被割開。這個舉動讓Reid和Rosis感覺殺手不僅是精神病,而且是處於青春期的精神病。於是,警方把案犯鎖定在精神不正常的少年。小組還發現,傑瑞米是一個精神病,他不但傷害陌生人,還傷害自己的妹妹。於是,根據醫院的資料,警方找到了傑瑞米的家的,並且抓住了傑瑞米。格瑞西婭幫艾莉找到了媽媽,媽媽表示一定會好好愛護艾莉。

•Derek Morgan:"All humanity is one undivided and indivisible family. I cannot detach myself from the wickedest soul." Mahatma Gandhi(聖雄甘地:人性囊括了一切,再扭曲的靈魂也不例外)
•Derek Morgan:"But I have promises to keep, and miles to go before I sleep, and miles to go before I sleep." Robert Frost(羅伯特•弗羅斯特:信誓不可移,安眠不可得, 尚須行數裏)

S6 E06    Devil's Night (2010/10/27)
萬聖節到了,恐怖事件也隨之到來。底特律每年萬聖節都會發現連續三天的燒人事件——壯年男子被活活燒死。萬聖節之後,一切回歸正常格瑞西婭查找檔案,發現縱火犯叫凱曼。凱曼曾是一個墮落青年,但是遇到崔西之後,而變成靠譜青年。但是,凱曼和朋友一起出去玩的時候,竟然被朋友撞了,並因此重度燒傷。隨後工作沒有了,也被房東趕出家門。凱曼所報復的人都是傷害他的人。凱曼發現警方追蹤自己,於是找到女友崔西家。崔西的親人誓死保護她,而崔西還有一個小兒子。原來,凱曼遇到車禍時,崔西已經有孕在身。孩子最能打動人心,為了孩子的未來,凱曼放棄復仇計畫,投案自首。

•Aaron Hotchner:Niccolò Machiavelli wrote, "If an injury has to be done to a man it should be so severe that his vengeance need not be feared."(馬基雅維利:如果非要傷害一個人,那必須滅其復仇之力,斷其復仇之念)
•Aaron Hotchner:Thomas Kemp wrote "Love feels no burden, thinks nothing of its trouble, attempts what is above it's strength, pleads no excuse for impossibility, for it thinks all things are lawful for itself and all things are possible."(湯瑪斯•肯皮斯:為了愛,需要無所顧忌,心無雜念,無所畏懼,毫無怨言和付出一切。)

S6 E07    Middle Man (2010/11/3)
三個男子開著車,用手電筒照亮前面的路,追逐著一個年輕的女子。年輕的女子筋疲力盡,但是依舊希望前方有“生”路,可惜等待她的只有死路一條。FBI查看犯罪記錄,發現短短的一個月內,已經有三名女子被用這種方式殘殺。另一名叫斯蒂芬的女子下落不明。警方根據種種跡象,認為是大學生所為。而且應該是三個人一起獵殺年輕女子,這樣才能保證女子不逃走。另一個方面,克裏斯、斯科特和邁克爾三個人住在一個小層裏,三人一起輪奸斯蒂芬。斯科特從電視上發現之前的三名女子都死了,FBI到本地調查此事,十分害怕,責備邁克爾。邁克爾強迫克裏斯殺了斯科特。原來,索爾特對兒子克裏斯管教過於嚴格,導致兒子對未來十分迷茫,因而走上歧路。Hotch勸索爾特想辦法讓克裏斯免於死刑。

•Aaron Hotchner:"The herd seek out the great, not for their sake but for their influence; and the great welcome them out of vanity or need." Napoleon Bonaparte(拿破崙•波拿巴:人們追尋偉人,不是因其本身,而是為其影響。而偉人出於虛榮和欲望,欣然歡迎。)
•Aaron Hotchner:"Without heroes, we are all plain people and don't know how far we can go." Bernard Malamud(伯納德•馬拉默德:沒有英雄們作為標杆,我們都是在塵世中因失去方向而苦苦掙扎的凡人)

S6 E08    Reflection of Desire (2010/11/10)
美麗的凱莉被劫持到一個古老的大宅裏。一對母子強迫她看一出老電影,並且要求她演出其中的一個角色,凱莉嚇得直哆嗦。次日,凱莉曝屍街頭,她的嘴唇被割掉,喉嚨裏塞了一張小紙片,而犯罪現場的牆上,亦寫著同樣的話語。紙條上寫著的是一句關於愛情的臺詞,這些臺詞出自哪部電影?Gracia奉命搜索。喬治城的另一位年輕女孩潘妮也沒有上班。潘妮美麗出眾,讓人一見鍾情。對她一見鍾情的男子叫萊特。萊特把潘妮誘騙到一座古老大宅裏,帶她演繹一部古老的好萊塢愛情片。潘妮鎮定地表演,並且時不時地勾引萊特,還挑撥萊特和其母的關係。但是,萊特還是傷害了潘妮。當萊特帶著潘妮外出,打算在汽車裏殺死她時,被警方發現。萊特棄車而去。同時,Gracia發現紙條上的字出自哪部好萊塢影片,並且找到了女主角的地址。萊特抱著母親的屍體走出門,警方詫異地發現,萊特母親的嘴上縫著第一個死者凱莉的嘴唇。原來,萊特的母親就是女主角。她生完孩子萊特後,演藝事業受到阻礙,為此她把所有都歸於萊特,並且剝奪了他的青春。Gracia第一次成為新聞發言人,Morgan在後面為她打氣,令她出色完成了任務。Gracia的另一個身份是在晚間做戲劇表演。

•Penelope Garcia:"I believe humanity was born from conflict. Maybe that's why in all of us lives a dark side. Some of us embrace it. Some have no choice. The rest of us fight it. In the end, it's as natural as the air we breathe. At some point, all of us are forced to face the truth. Ourselves."(我相信人生性矛盾,也許正因為如此,每個人都有自己黑暗的一面。有人選擇皈依,有的選擇逆來順受,還有些人選擇與之抗衡。最後一切都變得如呼吸般自然。而我們都會有那麼個時候,不得不去正視藏在背後的真相,而這真相便是我們自己。)
•Penelope Garcia:"Fame will go by and, so long, I've had you, fame. If it goes by, I've always known it was fickle. So at least it's something I experience, but that's not where I live." Marilyn Monroe(瑪麗蓮•夢露:我曾擁有的名聲與光環早已散去,幸好我早已洞悉了它的虛無縹緲。我慶倖自己曾經置身其中,而沒有深陷其中。)

S6 E09    Into the Woods (2010/11/17)
少年丹尼爾的屍體在樹林中被發現,讓FBI不寒而慄的事情是:少年屍體附近的樹上被做了記號,而在附近有同樣的被做記號的樹,樹下又發現了另一具少年屍體。這個森林裏,就像埋伏著一個獵手,他們專門獵殺沒有反擊力量的少年。而少年的失蹤與去世,令他的家庭亦隨之破裂,傷心的父母放棄了生活的希望。丹尼爾的父親拉哈姆甚至被警方懷疑是兇手,因為他的生活太過於自暴自棄。安娜和羅伯特兄妹和父母一起到野外露營,兩人拾柴燃火的時候被兇手盯上,於晚上上廁所的時候失蹤。父母緊急報警,救護隊員地毯式搜山,卻一無所獲。FBI發現山中種著一種特殊死植物,因此Reid懷疑案犯罪身患重疾。Gracia通過電腦檔案搜索,發現一個叫單恩的孌童犯住在附近,更可怕的是,很多從監獄裏釋放出來的孌童犯都住在附近。FBI經過仔細查找,終於打到單恩同夥凱西亞,並且救出了羅伯特。閃恩逃走,但是他的頭像已經被FBI已經昭告天下,他躲不了多久。

•Derek Morgan:Ralph Ellison said, "I am invisible, understand, simply because people refuse to see me."(拉爾夫•埃裏森:之所以我可以遁形於市,是因為旁人選擇去忽視我的存在。)
•Aaron Hotchner:Elise Cabot said, "Evil endures a moment's flush, and then leaves but a burnt out shell."(愛麗絲•卡博特:魔鬼通常在短暫的風光後散去,殘留的只是它那空虛的外表。)

S6 E10    What Happens at Home (2010/12/8)
社區裏接連有三個少女被殺,她們分別提瑪姬、吉爾、阿爾伯。三個女子都是被割喉而死。案發時,三個女子的親人就在另外一個房間裏。FBI發現問題嚴重,於是坐飛機趕到案發地,勘察此案。FBI小組來了實習探員Seaver,Seaver的父親查理斯曾是連環殺手,所以想讓她根據自己的經歷查找殺手。Seaver來到社區後,對幾位女士的死十分內疚,Seaver一直對受害者家屬抱有歉意。她找到死者阿爾伯的丈夫傑克勃先生,向他致歉。沒想到對方就是兇手。還好,Seaver隨機應變,及時化解了危機。Hotch對Seaver擅自行動,十分生氣,拒絕她加入團隊。

•Aaron Hotchner:"When we were children, we used to think when we grew up we would no longer be vulnerable. But to grow up is to accept vulnerability. To be alive is to be vulnerable." Writer Madeleine L'Engle(馬德林•英格:當我們在孩提時,我們常想,當我們長大後就不會再受到傷害。但成長就是要去接受自己的弱點,而活著就是要承受傷痛。)
•David Rossi:"Children begin by loving their parents; as they grow older they judge them; sometimes they forgive them." Writer Oscar Wilde(奧斯卡•王爾德:孩提時,我們會很愛我們的父母。漸漸長大了,我們會開始對他們評頭論足,但是我們還是會原諒他們。)

S6 E11    25 to Life (2010/12/15)
滅門案案犯東在入獄20年後被保釋,Morgan去審查他是否能被保釋。Morgan審查後,認為東是無罪的,被監禁20年純屬是無妄之災。但是,東出獄後沒多久,警方就到FBI小組,告訴他們,東又犯案了。面對被害者的屍體,Morgan依舊認為自己對東的判斷是正確的。東回憶20年前的往事,他記得一個叫湯姆的人對自己的妻子很有好感。FBI找到湯姆,以及和湯姆感情極好的女人,但是兩人都被殺了。格瑞西婭查找案犯東家的房產,發現詹姆斯竟然和此案有關,而湯姆斯已經是議員。Morgan並沒有因此而退卻,直指問題所在。

•Derek Morgan:"There is no such thing as part freedom." Nelson MandelaDerek Morgan:"All truths are easy to understand once they are discovered; the point is to discover them." Galileo(伽利略:一切真相一旦被發現後都變得通俗易懂,關鍵在於發現它們的過程。)

S6 E12    Corazon (2011/1/19)
Reid再遭到頭疼的困擾,去看醫生。小組接的案子在邁阿密,死者雙眼和嘴裏均被放入貝殼,Reid因為身體不適,好像出現了幻覺。當地的一個巫醫看到Reid明確地指出了他的不適,並神明附體的說Reid腦內有亡魂啃食他的大腦,當巫醫遇險時他堅信Reid是感應到他的召喚才救了他。最後經過醫生診斷,認為Reid的頭疼是心理問題,但Reid拒絕相信。

•Spencer Reid:"No man chooses evil because it is evil. He only mistakes it for happiness, the good he seeks." Mary Wollstonecraft Shelley.(瑪麗•雪萊:一個人走向邪惡不是因為嚮往邪惡,而是錯把邪惡當成他所追逐的幸福。)
•Spencer Reid:"The best and most beautiful things in life cannot be seen or even touched. They must be felt with the heart." Helen Keller(海倫•凱勒:世上最美好的東西,無法用眼或手觸及,而要用心靈去感受。)

S6 E13    The Thirteenth Step (2011/1/26)
一對瘋狂殺手,無目的的大開殺戒,小組認為這是對新婚夫妻。用殺人作為度蜜月的方式。小組認為他們都酗酒並且參加戒酒互助會。他們一路向北殺回每個人的家,報復自己的父親。在女孩父親開的超市中,他們被圍捕,西德尼受了槍傷,Morgan用雷的前女友離間了他兩人,雷掐死了西德尼。選擇了極端的結束方式。季末相關集。

•Emily Prentiss:Friedrich Nietzsche wrote, "What really raises one's indignation against suffering is not suffering intrinsically, but the senselessness of suffering."(尼采:人們對痛苦的真正憤慨,並不來源於痛苦本身,而是對痛苦的麻木)
•Emily Prentiss:William Glasser wrote, "What happened in the past that was painful has a great deal to do with what we are today."(威廉•格拉瑟:過往的痛苦經歷塑造了當下的性格特點。)

S6 E14    Sense Memory (2011/2/9)
Emily的神秘過去即將慢慢被掀開。LA發現三名女性被溺死在甲醇裏,腳掌都被割去一塊皮膚,小組認為疑犯應該是一名計程車司機,Reid認為這個疑犯在用這些女性做實驗,提取她們的自然體香。Emily在家門口收到神秘禮物,看小清新Emily與大boss的愛恨情仇。

•Derek Morgan:"Hunting is not a sport. In a sport, both sides should know they are in the game." Comedian Paul Rodriguez(保羅•羅德里格斯:狩獵不是競技運動,競技中的雙方都應該光明正大地對決)
•Emily Prentiss:"Nothing revives the past so completely as a smell that was once associated with it." Novelist Vladimir Nabokov(弗拉基米爾•納巴科夫:只有似曾相識的氣味,才能完全喚醒過去的記憶)

S6 E15    Today I Do (2011/2/16)
Emily擔心臥底身份被發現,她朋友要她堅信自己的臥底身份已經車禍死亡。有兩名女性屍體被發現,四肢都被打斷,小組認為兇手應該是女性,她鼓勵受害者,幫助她們走出困境,但卻不願她們從她的控制裏逃脫。Emily接到電話,一起工作過的臥底無故死亡,Emily收到匿名短信,大boss Doyle即將登場。

•David Rossi:"It is hard to fight an enemy who has outposts in your head." Sally Kempton(莎莉•肯普頓:你無法打敗腦海中的敵人)
•Emily Prentiss:"There is no chance, no destiny, no fate that can hinder the firm resolve of a determined soul." Ella Wheeler Wilcox(艾拉•維勒•威考克斯:沒有任何天力和人力能阻擋一顆堅定的心.)

S6 E16    Coda (2011/2/23)
Emily和以前共事過的同事見面,她想讓小組知道Doyle的事,但同事們不同意。一個患有嚴重自閉症的小正太薩米渾身是血的出現在學校,發現其父母失蹤,希望小組可以和他溝通,得到他父母失蹤的線索,Reid和薩米一起彈鋼琴,使Reid明白到原來薩米一直都想告訴他們誰是兇手。最後Doyle終於出現和Emily見面,並用小組裏的其他人威脅Emily。

•Spencer Reid:"Tomorrow, you promise yourself, will be different, yet, tomorrow is too often a repetition of today." Author James T. McCay(詹姆斯•T•麥凱:你總期待明天將會有所不同,但明日卻往往是今天的重複。)
•Ian Doyle:Honoré de Balzac said, "Most people of action are inclined to fatalism and most people of thought believe in providence."(巴爾扎克:人們的行動傾向於宿命論,而他們的想法去相信天命)

S6 E17    Valhalla (2011/3/2)
Emily為了其他人的安全不想把Doyle的事告訴組員們。兩個來自歐洲的家庭,同一晚遇害,離奇死亡,住宅都被燒毀,小組認為這些家庭存在聯繫,Reid找到了兩人都撥打過的號碼,Morgan和Emily趕去的時候正好與犯罪團夥遇上,裏面有人認出了Emily,Doyle就是這個集團的領導者。Emily以往的同事兼好友也遭到追殺。

•Emily Prentiss:Lao Tzu said, "When I let go of what I am, I become what I might be."(老子曾曰:以其終不自為大,故能成其大)

•Emily Prentiss:Journalist Dorothy Dix wrote, "Confession is always weakness. The grave soul keeps its own secrets and takes its own punishment in silence."(多蘿茜•迪克斯:坦白永遠是人性的弱點,沉重的靈魂為藏在心底的秘密加上了枷鎖。)

S6 E18    Lauren (2011/3/16)
Emily八年前的故事慢慢揭開,小組知道了Emily以前是臥底,為了保護他們Emily失蹤了,為了找到Emily,JJ回來幫忙。Morgan認為她應該在波士頓,Rossi認為她會為了他們正面迎擊Doyle,小組趕到時Emily已經中了Doyle的圈套,被綁走了,Emily 和Doyle周旋,Rossi明白自己和其他人都與Emily過於親近,無法客觀分析,Rossi施壓使Seaver說出了她的疑點“Why families?”小組認為Doyle有個孩子,只有Emily知道這個孩子的存在。Emily用這個孩子拖住了Doyle,小組趕去救援Emily,還是晚了一步……(本集由MGG執導)

Emily Prentiss:"The secret to getting away with lying is believing with all your heart, that goes for lying to yourself even moreso than lying to another." Author Elisabeth Bear(伊莉莎白•蓓兒:遠離說謊的方法是全心全意地堅信它,於是你更多地欺騙自己而不是欺騙別人)

•Jennifer Jareau:Psychoanalyst Walter Langer wrote, "People will believe a big lie sooner than a little one, and if you repeat it frequently enough, people will sooner or later believe it."(瓦爾特•蘭格:相對於小謊言,人們更容易相信大謊言。如果這個謊言被重複一千遍,那麼人們遲早也會信以為真。)

S6 E19    With Friends Like These... (2011/3/30)
有兩名受害者都被過度殺害致死,小組認為這是一個犯罪團夥所為,Hotch觀察案發現場後認為這應該是一人所為 ,是個嚴重的精神分裂病人,有嚴重的幻覺,Reid因為一直頭疼擔心自己是不是也會出現精神病的症狀。

•Spencer Reid:Lizette Reese wrote, "The old faiths light their candles all about, but burly truth comes by and puts them out."(里茲特•裏斯:那舊時的信仰點亮了他們的蠟燭,但殘酷的現實掠過又會將其熄滅)
•Derek Morgan:Siddharta Buddha said, "It is not his enemy or foe that lures him to evil ways."(釋迦牟尼:人因自己的思想應由而墮入邪道,絕非因敵人的思想)

S6 E20    Hanley Waters (2011/4/6)
Emily的離開讓整個小組都籠罩在悲傷的氣氛下,Hotch為整個小組做心理評估。一個女人進入一家槍店後大開殺戒,她搶到了一把左輪,又連續在幾個地方槍擊他人,小組認為她因為意外失去了自己的孩子,所以攻擊pc和救護人員,Hotch獨身進入漢堡店與母親交談,勸說她……

•Derek Morgan:Poet Antonio Porchia wrote, "Man when he does not grieve, hardly exists(安東尼奧•波契亞:世間但存身,悲楚即在心)

S6 E21    The Stranger (2011/4/13)
小組裏的四個年輕人去看恐怖電影引出的這次的案子。一個單身的女人在夜晚獨自穿過漆黑的小巷,回到家中,被闖入的蒙面人殺死在家中。殺戮逐漸升級,不停有女大學生死去,unsub開始在雇主家行兇,但他不會傷害孩子。小組認為unsub最終的目標是他的繼母。

•Aaron Hotchner:Stephen King wrote, "Sometimes human places breed inhuman monsters."(斯蒂芬•金:沒有人性的怪獸就隱藏在人群當中。)
•Ashley Seaver:"Every journey into the past is complicated by delusions, false memories, false naming of real events." Adrienne Rich(艾德里安娜•裏奇:每一段對過去的回憶都因現實與過去的重合,而虛假錯亂,撲朔迷離。)

S6 E22    Out of the Light (2011/5/4)
一名渾身是傷的年輕女性被發現在懸崖下面,當地警方認為這和三年前發現的女性肢體有關,向BAU尋求幫助。Morgan在現場發現更多屍體,有兩名女孩被報失蹤,其中一個是懸崖下的女孩,一個不知所蹤,他們找到一個嫌疑很大的教師,在他家中的暗房中找到50多張少女照**犬還發現了屍體,Reid和Morgan認為這是真正的unsub陷害他,小組找到unsub,一家餐廳的老闆,他死去的繼女和受害者長得很像,unsub帶著受害者沖進湖裏,Morgan和Hotch救出了女孩。

•David Rossi:Agathon said, "Of this alone, even God is deprived, the power of making things that are past never to have been."(阿伽同:面對這種孤獨,即使是上帝也失去了造物的能力,仿佛他從未擁有過.)
•Aaron Hotchner:Doménico Cieri Estrada wrote, "Bring the past only if you're going to build from it."(多明尼克•埃斯特拉達:對過去念念不忘,才會希冀重塑往日)

S6 E23    Big Sea (2011/5/11)
一個海灘修補隊發現一個unsub的墓地,發現十幾名受害者遺骸。Morgan的阿姨打電話給他詢問受害者中是不是有他的表妹。小組認為受害者都被藥物控制,unsub第一個受害者是他的父親,小組認為他自己擁有船隻,最近綁架了一對父子,父親的屍體被發現,小組成功的救出了那個男孩。Morgan審問unsub想要知道是否有他表妹的消息,可是他失望了。

•David Rossi:"The sea has never been friendly to man. At most it has been the accomplice of human restlessness.", Joseph Conrad(約瑟夫•康拉德:大海一直對人們不懷好意,只會令他們心神不寧.)
•Derek Morgan:"We are tied to the ocean. And when we go back to the sea, whether it is to sail or to watch, we are going back from whence we came.", John F. Kennedy(約翰•甘迺迪:我們來自于大海,而當我們回到大海,不論是航行還是遠眺,都仿佛是冥冥中找到了歸宿)

S6 E24    Supply and Demand (2011/5/18)
小組大早被全員召集開會,小組面臨解散,有些地方對小組成員有很大興趣。一個青年男子因車禍身亡,在他車後備箱裏發現兩具屍體,Reid認為這是一個多人連續犯罪團夥,追查人口販賣的Andi找到Hotch,她認為這是她們追查三年的犯罪組織幹的,她的一名臥底失去聯繫,有人見到她最後和一名深褐色頭髮的女孩在一起,她的臥底身份被發現,處境相當危險,小組找到交易地點,團夥成員幾乎都被抓捕,唯一一位逃出的成員也被擊斃,在他車上發現一名深褐色頭髮的女孩……

arrow
arrow
    全站熱搜

    燒魚子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()