1.gif  
犯罪心理criminal minds第一季(2005年)
作為FBI首席側寫師的Jason Gideon因為躁狂抑鬱症而需要暫時離開BAU休養,到大學任教犯罪心理學。與此同時,BAU遇到一單棘手的案件,小組組長Aaron Hotchner和組員Derek Morgan前往大學邀請Gideon重返小組。Gideon帶同23歲的天才博士Dr.Spencer Reid一起前往協助小組處理案件。另一方面,專長破解性侵犯案件的Elle Greenaway也加入小組。小組另有作為聯絡員的Jennifer Jareau和技術人員Penelope Garcia。一班由Aaron Hotch和Jason Gideon為首的小組精英彙集一起分析全國最棘手罪犯心理並們再次施暴前預測出們下一步行動,每名組員將自己負責領域調查分析結果一起彙集起來集思廣益,精確分析出罪犯動機和情感上觸發原因以及時阻止們再次行兇。組員Elle在季終集遭到槍手射擊。

------------------------------------------------------------------------------
分集大綱&頭尾名言

S1 E01    極端分子Etreme Aggressor(2005.09.22)
西雅圖四個月以來已經是第四個婦女被害。FBI下屬的BAU部門必須在下一個受害者的屍體出現之前制止犯罪。因波士頓爆炸事件而遭受心理創傷的BAU頂尖 首席行為分析人員Jason Gedion帶同他在大學招募的23歲天才博士Spencer Reid再次出山,帶領一隊心理分析高手偵破此案。兇手被稱為“西雅圖絞殺手”,此次他以轉讓二手車為誘餌,並且擁有一位可以受制于他的高智商軍師。結案 之後,Gedion遇上了“小徑殺手”……

‧Jason Gideon:Joseph Conrad said, "The belief in a supernatural source of evil is not necessary. Men alone are quite capable of every wickedness."【不必將罪惡之源歸咎於超自然因素,人類自身足以實施任何惡行。】——約瑟夫‧康拉德(英國作家)
‧Jason Gideon:Emerson said, "All is riddle, and the key to a riddle is another riddle."【萬事萬物皆為謎團,而解開一個迷的關鍵,是另一個迷。】——愛默生(美國思想家)
‧Jason Gideon:Winston Churchill said, "The farther backward you can look, the farther forward you will see."【回首看得越遠,向前也會看得越遠。】——溫斯頓‧邱吉爾
‧Jason Gideon:Nietzsche once said, "When you look long into an abyss, the abyss looks into you."【當你長久凝望著深淵時,深淵也在回望著你。】——尼采

S1 E02    強迫症Compulsion(2005.09.28)
Gedion引誘“小徑殺手”進了自己的圈套,“小徑殺手”很快失手被擒。BAU接到縱火報案,兇手被證實跟多起縱火案有關。調查員們經過分析,發現該起案件的罪犯在性別與行兇目的上都不同于常理。按照兇手的行為方式,調查組再現了兇手的行兇方式。

‧Jason Gideon:Einstein once said, "Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited. Imagination encircles the world."【想像力比知識更為重要。知識是有限的,而想像力則包圍著整個世界。】——愛因斯坦
‧Jason Gideon:Faulkner once said, "Don't bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself."【別自尋煩惱的只想比你同時代的人或是先輩們出色,試著比你自己更出色吧。】——威廉姆斯‧福克納(美國作家)


S1 E03    不會再傻了Won't Get Fooled Again(2005.10.05)
Gedion曾經在波士頓的爆炸案中誤信兇手的承諾,失去了六名調查員。Morgan是小組裏唯一有槍管局背景的成員,因此出現炸彈案件時,還原與分析炸 彈碎片的任務便毋庸置疑的落在了他的頭上。剛剛治癒心理創傷的Gedion將要再次面對連環炸彈投放案。組員們擔心Gedion的心理承受力,而 Gedion要做到的,就是決不能讓悲劇重演……

‧Jason Gideon:Samuel Johnson wrote, "Almost all absurdity of conduct arises from the imitation of those whom we cannot resemble."【幾乎所有荒謬的行為均源自於模仿那些我們不可能雷同的人。】——賽繆爾‧約翰森(英國文豪)

S1 E04    顯而易見Plain Sight(2005.10.12)
調查組接手一樁神秘殘忍的連環殺人案,兇手在殺害一系列富裕家庭女主人之後,習慣將受害者的雙眼粘貼得很開,故得名“湯姆”殺手。Reid的24歲生日派 對也因此案而被迫中止,但是由於Reid的出色發揮,兇手順利落網。結案後,Gideon送給Reid兩張VIP球票,鼓勵他約會JJ。

‧Jason Gideon:French poet Jacques Rigaut said, "Don't forget that I cannot see myself, that my role is limited to being the one who looks in the mirror."【別忘了我看不到我自己,我的角色僅限於看向鏡子裏的那個人。】——Jacques Rigaut(法國詩人)
‧Jason Gideon:Rose Kennedy once said, "Birds sing after a storm. Why shouldn't people feel as free to delight in whatever sunlight remains to them?"【鳥兒在暴風雨後歌唱,人們為什麼在仍是陽光普照的時候還不盡情感受快樂呢?】——羅絲‧甘迺迪(甘迺迪總統的母親)

S1 E05    破碎的鏡子Broken Mirror(2005.10.19)
一個色情狂對綁架了一對雙胞胎姐妹。作為分析組中唯一的女性。Elle遭遇過性侵犯,也因此致力於相關方面的調查和研究。按她的話說:我打擊的罪犯,他們 的目標都是女性和兒童,是社會的弱勢群體。對於女性和兒童受害者,Elle的觀察極為敏銳,感同身受所以可以很快與之溝通她的,智慧和敏捷身手使得罪犯最 終伏法。

‧Jason Gideon:Euripedes said, "When a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him."【當一個好人受到傷害,所有的好人定將與其同曆磨難。】——Euripides(希臘悲劇詩人)
‧Jason Gideon:Euripedes said, "When love is in excess, it brings a man no honor nor worthiness."【愛得太深,會失去所有榮耀和價值。】——Euripides(希臘悲劇詩人)

S1 E06    L.D.S.K.(2005.11.02)
Reid的槍擊測試未通過,不得不被撤銷配槍,他非常沮喪。這時候遠距離連環槍擊案不斷發生,Gedion認為其低殺傷力是一個識別標誌,他為什麼要這 麼做呢?通過進一步的調查,大家發現殺手是躲在自己的車裏襲擊受害者的,在襲擊後迅速就離開了,並沒有靠近去觀察受害者的痛苦,那麼他究竟行兇的目的是什 麼呢?Gracia通過電腦分析發現幾次襲擊都是以醫院為圓心展開的。Reid和Hotch前往醫院調查時被兇手威脅,但Reid沒有配槍,情急之 際,Hotch假裝痛打Reid讓Reid有機會擊斃兇手,Reid一槍擊中兇手頭部。

‧Jason Gideon:Nietzsche wrote, "The irrationality of a thing is not an argument against its existence, rather, a condition of it."【一件事的荒謬,不能成為駁斥它存在的論據。相反,這恰恰是它存在的條件。】——尼采
‧Aaron Hotchner:Shakespeare wrote, "Nothing is so common as the wish to be remarkable."【沒有什麼比希望不平凡而更平凡的了。】——莎士比亞

S1 E07    老狐狸The Fo E(2005.11.09)
BAU接到報案,一戶人家被全部殘忍殺害。這次的兇手是一位精神病人,行動組通過對其行為的分析,發現他是失敗的婚姻造成的妄想症患者,並且在遭襲擊的家庭扮演若干天父親角色之後屠殺全家。儘管兇手有著讓人同情的悲慘過往,可是他手段的殘忍超乎想像……

‧Jason Gideon:Doctor Thomas Fuller wrote, "With foxes, we must play the fox."【遇到狐狸時,我們一定要學會狡猾。】——Dr. Thomas Fuller
‧Jason Gideon:"When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth." Sherlock Holmes.【當你排除了所有的不可能,無論剩下的是什麼,即使是不可能也一定是真相。】——夏洛克‧福爾摩斯(柯南道爾筆下的名偵探)

S1 E08    天生的殺手Natural Born Killer(2005.11.16)
Elle在回匡提科的火車上遇到一名患有被害妄想症的教授威脅,BAU迅速到達現場支援,Reid提出要利用魔術爭取解救火車上的人質……

‧Jason Gideon:Hemingway wrote, "There is no hunting like the hunting of man, and those who have hunted armed men long enough and liked it, never really care for anything else."【沒有哪種狩獵像人類的狩獵,那些武裝的狩獵者一直樂此不疲,卻從來也不在乎其他的事。】——海明威
‧Jason Gideon:Carl Jung said, "The healthy man does not torture others. Generally, it is the tortured who turn into torturers."【健康的人不會折磨他人,往往是那些曾受折磨的人轉而成為折磨他人者。】——榮格

S1 E09    思維混亂Derailed(2005.11.23)
一位有前科的罪犯再次犯罪,但這次這位罪犯的作案方法卻極其混亂……

‧Jason Gideon:Robert Oxton Bolt wrote, "A belief is not merely an idea the mind possesses; it is an idea that possesses the mind."【信仰不只是一種受頭腦支配的思想,它也是一種可以支配頭腦的思想。】——Robert Oxton Bolton(作家)
‧Spencer Reid:Albert Einstein asked, "The question that sometimes drives me hazy: am I or the others crazy?"【有時我會迷惑,是我瘋了還是其他人瘋了?】——愛因斯坦

S1 E10    最受歡迎的小孩The Popular Kids(2005.11.30)
典型的美國小鎮上,啦啦隊長和橄欖球運動員被謀殺,犯罪現場被佈置成宗教意圖的行兇。其實是一起無組織型參與性犯罪。兇手在BAU偵破過程中不斷提供偏離 正軌的線索。面對狡猾的兇手,BAU首先要避免的就是走入歧途。Reid在加入BAU之後常發惡夢,無法睡眠,最後Gedion為Reid找到辦法。

‧Jason Gideon:Sir Peter Ustinov said, "Unfortunately, a super abundance of dreams is paid for by a growing potential for nightmares."【不幸的是,多夢的代價就是噩夢也將隨之增多。】——彼得‧烏斯蒂諾夫爵士(英國文化界名人、諧星、演員、劇作家、表演藝術家、 小說家、社會活動家、歌劇導演)
‧Jason Gideon:Playwright Eugene Ionesco said, "Ideologies separate us. Dreams and anguish bring us together."【意識形態分離了我們,而夢想和痛苦使我們走到了一起。】——尤金‧艾裏斯柯(羅馬尼亞荒謬劇劇作家)

S1 E11    嗜血的人Blood Hungry(2005.12.14)
BAU奉命調查一起連環碎屍案,被害者的屍體嚴重殘缺。Gideon經過分析現場,證實兇手患有嚴重的精神錯亂。經過調查,嫌疑犯浮出水面,但是卻由於 證據不足而無法給他定罪。但是神經錯亂的人不會控制自己的行為,BAU決定在他行兇時拿到證據。最後證實,這個犯人殺人嗜血,食人肝臟,但是其母出於溺愛 和自私一直予以袒護。

‧Jason Gideon:Harriet Beecher Stowe once said, "The bitterest tears shed over graves are for words left unsaid, and deeds left undone."【最痛苦的淚水從墳墓裏流出,為了還沒有說出口的話和還沒有做過的事。】——哈裏耶持‧比徹‧斯托(英格蘭作家)

S1 E12    又怎麼了?What Fresh Hell?(2006.01.11)
在一個居民區發生了多起兒童失蹤案件,戀童癖兇手以尋狗為藉口綁架女童。調查組奉命找出犯人。這些失蹤的兒童讓很多有本已離異的雙親重又相聚。根據對兇手的心理分析,BAU感覺這些孩子很可能已經開始遭遇了不測,他們只能跟時間賽跑……

‧Jason Gideon:The poet W.H. Auden wrote, "Evil is always unspectacular and always human, and shares our bed, and eats at our table."【惡魔通常只是凡人並且毫不起眼,他們與我們同床,與我們同桌共餐。】——W. H. 奧頓(英國詩人)
‧Jason Gideon:"Measure not the work until the day's out and the labor done." Elizabeth Barrett Browning.【在沒盡全力之前不作評價。】——伊莉莎白‧巴瑞特‧勃朗寧(十九世紀英國著名女詩人)

S1 E13    下毒Poison(2006.01.18)
多年前被捕的犯人出獄了,他開始了瘋狂的報復。由於病態的執著,他一一找到當年害他入獄的人,找機會下毒。BAU接到任務,從受害者之間的聯繫順利推測出了犯人的身份——這是一個心理有缺陷的人的報復型投毒。兇手最終自殺身亡。

‧Jason Gideon:Roman philosopher Lucretius said, "What is food to one, is to others bitter poison."【吾之美食,汝之鴆毒。】——盧克萊修(古羅馬詩人、唯物主義哲學家)
‧Jason Gideon:Confucius warned us, "Before you embark on a journey of revenge, dig two graves."【在開始你的復仇之旅前,先挖兩個墳墓。(原句:攻乎異端,斯害己也)】——孔子

S1 E14    生命中的那點光Riding the Lightning(2006.01.25)
偉大的母親莎拉,其夫雅各直到執行死刑之前才坦言奸殺過18名少女。當年莎拉報案之前為了兒子的成長,不惜以自己謀殺了兒子為幌子將兒子送交良好家庭,當BAU尋獲真相之後,莎拉更是懇求以死來保證兒子的前程,最終踏上天堂之路。(本集母愛主題非常感人)

‧Jason Gideon:"Who so sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed." (Genesis 9:6)【凡流人血的,他的血也必被人所流。】——舊約創世紀第九章
‧Jason Gideon:Albert Paine said, "What we do for ourselves dies with us. What we do for others and the world remains and is immortal."【為自己做的都會隨著死去而消逝,為他人和世界所做的將會延續而不朽。】——Albert Pine(英國作家)

S1 E15    未完待續Unfinished Business(2006.03.01)
前BAU資深行為分析專家馬科斯為破獲多年懸案“拱頂石殺手”重回BAU協助。拱頂石殺手是費城的一個連環殺手,喜歡用填字遊戲的方式向警方寫信而得 名,1988年左右勒殺了七名年輕女子後突然銷聲匿跡,二十年後重新開始作案,並向當年參與此案側寫的BAU老探員馬科斯發出挑戰。馬科斯作為顧問參與 BAU的調查時,新老側寫師因為思維工作方式不同而發生諸多矛盾,但是眾人還是從拱頂石殺手作案間隔與作案手法的改變等找到了突破口。

‧Jason Gideon:Norman Maclean wrote, "It is those we live with and love and should know who elude us."【總是那些我們相處、相愛、本該相知的人在蒙蔽我們。(即便這樣,我們仍然愛著他們。)】——諾曼‧ 麥考連(芝加哥大學英國文學教授)
‧Elle Greenaway:Abraham Lincoln once said, "In the end, it's not the years in your life that count. It's the life in your years."【到頭來,你活了多少歲不算什麼。重要的是你是如何度過這些歲月的。】——亞伯拉罕‧

S1 E16    部落The Tribe(2006.03.08)
邪教藉以變異的印第安部落文化鼓動信徒對小鎮居民進行屠殺。這是一起類似六十年代著名邪教組織“曼森家族”屠殺類似的行為。Gideon通過對現場的勘 查發現,這個邪教組織的首領和“曼森家族”的首領一樣,在成長過程中缺少關注,行為扭曲。Gideon和BAU要做到的就是——決不能讓悲劇重演。

‧Aaron Hotchner:Nietzsche wrote, "The individual has always had to struggle to keep from being overwhelmed by the tribe."【個體必須始終在社會中掙扎求生,才能使自己不至幻滅。】——尼采
‧Aaron Hotchner:There's an old Apache saying: "You can take many paths to get to the same place."【條條大路通羅馬。】——Apache部落諺語

S1 E17    傾盆大雨A Real Rain(2006.03.22)
已經被宣判無罪的犯人,卻仍舊被執行了死刑。中間究竟出了什麼問題,BAU奉命介入調查。原來是法院速記員代為執行被中止的審判,對已宣判無罪的有罪者進行殘殺。他的目地究竟是什麼,最後得到了一個很意外的答案……

‧Jason Gideon:W.H. Auden said, "Murder is unique in that it abolishes the party it injures, so that society must take the place of the victim and on his behalf demand atonement or grant forgiveness."【謀殺是獨特的,因為它完全破壞了受害人。所以社會必須為死者說話,而且應以死者的名義來要求補償或行使赦免】——W. H. 奧頓
‧Jason Gideon:Gandhi said, "It is better to be violent, if there is violence in our hearts, than to put on the cloak of nonviolence to cover impotence."【如果我們心裏有暴力,把暴力發洩出來。這要勝過披上一層非暴力的外衣來掩蓋虛弱。】——甘地
‧Aaron Hotchner:Gandhi also said, "I object to violence because when it appears to do good, the good is only temporary; the evil it does is permanent."【我反對暴力,因為當暴力被用來做善事時,善事也僅僅是暫時的,而它產生的罪惡卻是永久的。】——甘地

S1 E18    有人看著Somebody's Watching(2006.03.29)
Gideon和Reid在加利福利亞為當地員警作犯罪心理學講座,認識了遭到威脅的好萊塢女明星萊拉,BAU經過調查得出結論——兇手患有情愛妄想症。 犯人將自己的戀愛幻想寄託在想像當中,當得不到回報時,罪犯開始變得危險。調查組派出誘餌,罪犯最後總算上鉤。終於有女孩開始喜歡Reid了,Reid的 初吻(也是MGG的螢幕初吻)獻給了萊拉,但因為兩人的身份,戀情不了了之。

‧Jason Gideon:Diane Arbus once said, "A photograph is a secret about a secret. The more it tells you, the less you know."【照片是關於秘密的秘密,它揭示的越多,你知道的就越少。】——黛安‧阿勃絲(猶太籍女攝影師)
‧Jason Gideon:George Bernard Shaw once said, "An American has no sense of privacy. He does not know what it means. There is no such thing in the country."【美國人沒有對隱私的認識,他不知道那是什麼意思。在這個國家中沒有隱私這樣的事情。】——蕭伯納

S1 E19    男子漢Machismo(2006.04.12)
受到墨西哥同行的邀請,BAU跨國辦 案,前往墨西哥解決一起易裝癖殺人案。調查組發現,兇手存在身份認同缺陷,因此罪犯的作案模式只有一個——殺死自己強姦過的受害者的母親。罪犯狡猾而又有 計畫的犯罪一度讓調查組陷入僵局,但是罪犯的每次行動都會留下新的證據就像慢慢地留下了自己的名片……

‧Aaron Hotchner:Anthony Brandt wrote, "Other things may change us, but we start and end with family."【我們或許會被事物所改變,但自始自終我們都有家人。】——安東尼‧勃蘭特
‧Aaron Hotchner:Mexican proverb, "The house does not rest upon the ground, but upon a woman."【一個家庭不是建立在土地上,而是建立在女性之上。】——墨西哥諺語

S1 E20    魅力與傷害Charm and Harm(2006.04.19)
母親的外 遇在罪犯年少時造成深刻影響,以至於他犯下的第一起重案就是10歲那年溺斃自己的母親。人格分裂的自戀者,善於偽裝,折磨受害女性,最後溺斃。在獄中他與 來訪的道格拉斯積極合作,使得後者總結出了相當多的犯罪理論特別是有組織殺手的共性特徵,在某種程度上可以說為犯罪心理學做出了一定貢獻。

‧Jason Gideon:The French philosopher Voltaire wrote, "There are some that only employ words for the purpose of disguising their thoughts."【有些人只會用文字來掩飾他們的思想。】——伏爾泰
‧Jason Gideon:The author Francois de la Rochefoucauld wrote, "We are so accustomed to disguise ourselves to others that in the end we become disguised to ourselves."【在人前我們總是習慣於偽裝自己,但最終也矇騙了自己。】——Francois de La(作家)  

S1 E21     秘密與謊言Secrets and Lies(2006.05.03)
CIA下轄的一個反恐組找到了調查組,他們的任務是找到CIA在恐怖組織臥底的線人……

‧Jason Gideon:Albert Einstein said, "Whoever undertakes to set himself up as judge in the field of truth and knowledge is shipwrecked by the laughter of the gods."【當一個人把自己當成真理和知識的法官時,他將被上帝的嘲笑毀滅。】——愛因斯坦
‧Jason Gideon:George Orwell said, "In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act."【在大欺騙的時代,說出真相才是革命性的舉動。】——喬治‧奧威爾(英國作家)

S1 E22    費雪大王(上)The Fisher King (1)(2006.05.10)
一個變態男人向精神分析小組提出挑戰,設定了一系列的規矩,如果小組無法在規定時間內找到罪犯,一個年輕的生命就要終結。小組順著一個精神病患者留下的每個線索來分析他的犯罪行為,從而保護下一個受害者。

‧Jason Gideon:Writer Elbert Hubbard said, "No man needs a vacation so much as the man who has just had one."【沒有比剛剛度過假的人更需要假期的了。】——埃爾伯特‧哈伯特(英國作家)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 燒魚子 的頭像
    燒魚子

    繪宸與燒魚媽的圖文日常

    燒魚子 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()